Isaiah 21:14 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Sa nauuhaw ay magdala kayo ng tubig, salubungin ng tinapay ang takas, O mga naninirahan sa lupain ng Tema.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
bigyan ninyo ng tubig ang mga nauuhaw. Kayong mga nakatira sa Tema, bigyan ninyo ng pagkain ang mga taong nagsitakas mula sa kani-kanilang mga lugar.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Ang nauuhaw ay dinadalhan nila ng tubig; sinalubong ng mga nananahan sa lupain ng Tema na may kanilang tinapay ang mga bihag.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
bigyan ninyo ng inumin ang mga nauuhaw. Kayo naman, mga taga-Tema, salubungin ninyo at pakanin ang mga bihag.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
bigyan ninyo ng inumin ang mga nauuhaw. Kayo naman, mga taga-Tema, salubungin ninyo at pakanin ang mga bihag.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
bigyan ninyo ng inumin ang mga nauuhaw. Kayo naman, mga taga-Tema, salubungin ninyo at pakanin ang mga bihag.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Ang nauuhaw ay dinadalhan nila ng tubig; sinalubong ng mga nananahan sa lupain ng Tema na may kanilang tinapay ang mga bihag.