Isaiah 21:15 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Sapagkat sila'y tumakas mula sa mga tabak, mula sa binunot na tabak, mula sa busog na nakaakma, at mula sa matinding digmaan.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Tumakas sila mula sa mahigpit na labanan at hinahabol sila ng kanilang mga kaaway na may mga espada at mga pana.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Sapagkat kanilang tinatakasan ang mga tabak, ang bunot na tabak, at ang akmang busog, at ang lala ng digmaan.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Sila'y tumatakas sa mga espadang nakaamba, sa panang nakahanda, at sa panganib na dulot ng digmaan.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Sila'y tumatakas sa mga espadang nakaamba, sa panang nakahanda, at sa panganib na dulot ng digmaan.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Sila'y tumatakas sa mga espadang nakaamba, sa panang nakahanda, at sa panganib na dulot ng digmaan.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Sapagka't kanilang tinatakasan ang mga tabak, ang bunot na tabak, at ang akmang busog, at ang lala ng digmaan.