Isaiah 21:2 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Isang matinding pangitain ang ipinahayag sa akin; ang magnanakaw ay nagnanakaw, at ang mangwawasak ay nangwawasak. Umahon ka, O Elam; kumubkob ka, O Media; lahat ng buntong-hininga na nilikha niya'y aking pinatigil na.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Nakita ko ang isang kakila-kilabot na pangitain tungkol sa kataksilan at kapahamakan. Kayong mga taga-Elam at taga-Media, palibutan ninyo ang Babilonia at salakayin. Wawakasan na ng Dios ang pagpapahirap niya sa ibang bansa.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Isang malubhang pangitain ay naipahayag sa akin; ang manggagawa ng karayaan ay gumagawang may karayaan, at ang mananamsam ay nananamsam. Umahon ka, Oh Elam; kumubkob ka, Oh Media; lahat ng buntong-hininga niyay aking pinatigil.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Nakita ko ang isang pangitaing puno ng kalupitan, kataksilan, at pagkawasak. Sugod, Elam! Sakupin mo, Media. Wawakasan ko na ang ginawang pagpapahirap ng Babilonia.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Nakita ko ang isang pangitaing puno ng kalupitan, kataksilan, at pagkawasak. Sugod, Elam! Sakupin mo, Media. Wawakasan ko na ang ginawang pagpapahirap ng Babilonia.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Nakita ko ang isang pangitaing puno ng kalupitan, kataksilan, at pagkawasak. Sugod, Elam! Sakupin mo, Media. Wawakasan ko na ang ginawang pagpapahirap ng Babilonia.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Isang malubhang pangitain ay naipahayag sa akin; ang manggagawa ng karayaan ay gumagawang may karayaan, at ang mananamsam ay nananamsam. Umahon ka, Oh Elam; kumubkob ka, Oh Media; lahat ng buntong-hininga niya'y aking pinatigil.