Isaiah 25:12 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
At ang matataas na muog ng kanyang mga kuta ay kanyang ibababa, ilulugmok, at ibabagsak sa lupa, hanggang sa alabok.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Wawasakin niya ang kanilang mataas at matibay na pader hanggang sa madurog at kumalat ito sa lupa.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At ang mataas na moog ng iyong mga kuta ay kaniyang ibinaba, giniba, at ibinagsak sa lupa, hanggang sa alabok.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ang matataas niyang pader ay iguguho ni Yahweh, at dudurugin hanggang maging alabok.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ang matataas niyang pader ay iguguho ni Yahweh, at dudurugin hanggang maging alabok.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ang matataas niyang pader ay iguguho ni Yahweh, at dudurugin hanggang maging alabok.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At ang mataas na moog ng iyong mga kuta ay kaniyang ibinaba, giniba, at ibinagsak sa lupa, hanggang sa alabok.