Isaiah 28:11 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Hindi, kundi sa pamamagitan ng mga utal na labi at ng ibang wika ay magsasalita ang PANGINOON sa bayang ito,
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Dahil sa ayaw nilang makinig, makikipag-usap ang Panginoon sa mga taong ito sa pamamagitan ng mga dayuhang iba ang wika.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Hindi, kundi sa pamamagitan ng mga taong may ibang pangungusap at may ibat ibang wika ay sasalitain niya sa bayang ito.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Kaya naman magsasalita si Yahweh sa bayang ito sa pamamagitan ng mga dayuhan, siya'y magtuturo.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Kaya naman magsasalita si Yahweh sa bayang ito sa pamamagitan ng mga dayuhan, siya'y magtuturo.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Kaya naman magsasalita si Yahweh sa bayang ito sa pamamagitan ng mga dayuhan, siya'y magtuturo.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Hindi, kundi sa pamamagitan ng mga taong may ibang pangungusap at may iba't ibang wika ay sasalitain niya sa bayang ito.