Isaiah 29:10 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Sapagkat ibinuhos ng PANGINOON sa inyo ang espiritu ng mahimbing na pagkakatulog, at ipinikit ang inyong mga mata, kayong mga propeta; at tinakpan ang inyong mga ulo, kayong mga tagakita.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Sapagkat pinatulog kayo ng Panginoon nang mahimbing. Tinakpan niya ang inyong mga ulo at mga mata na walang iba kundi ang inyong mga propeta.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Sapagkat inihulog ng Panginoon sa inyo ang diwa ng mahimbing na pagkakatulog, at ipinikit ang inyong mga mata, na mga propeta; at ang iyong mga pangulo, na mga tagakita, ay kaniyang tinakpan.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Sapagkat pinadalhan kayo ni Yahweh ng espiritu ng matinding antok; tinakpan niya ang inyong mga mata, kayong mga propeta, tinakpan din niya ang inyong mga ulo, kayong mga manghuhula.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Sapagkat pinadalhan kayo ni Yahweh ng espiritu ng matinding antok; tinakpan niya ang inyong mga mata, kayong mga propeta, tinakpan din niya ang inyong mga ulo, kayong mga manghuhula.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Sapagkat pinadalhan kayo ni Yahweh ng espiritu ng matinding antok; tinakpan niya ang inyong mga mata, kayong mga propeta, tinakpan din niya ang inyong mga ulo, kayong mga manghuhula.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Sapagka't inihulog ng Panginoon sa inyo ang diwa ng mahimbing na pagkakatulog, at ipinikit ang inyong mga mata, na mga propeta; at ang iyong mga pangulo, na mga tagakita, ay kaniyang tinakpan.