Isaiah 29:24 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Sila namang nagkakamali sa espiritu ay darating sa pagkaunawa, at silang nagbubulung-bulungan ay tatanggap ng aral."
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Ang mga hindi nakakaunawa ng katotohanan ay makakaunawa na, at ang mga nagrereklamo kapag tinuturuan ay matutuwa na.”
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Sila namang nangamamali sa diwa ay darating sa pagkaunawa, at silang mga mapag-upasala ay mangatututo ng aral.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Magtatamo ng kaunawaan ang mga napapalayo sa katotohanan, at tatanggap ng pangaral ang mga matitigas ang ulo.”
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Magtatamo ng kaunawaan ang mga napapalayo sa katotohanan, at tatanggap ng pangaral ang mga matitigas ang ulo.”
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Magtatamo ng kaunawaan ang mga napapalayo sa katotohanan, at tatanggap ng pangaral ang mga matitigas ang ulo.”
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Sila namang nangamamali sa diwa ay darating sa pagkaunawa, at silang mga mapag-upasala ay mangatututo ng aral.