Isaiah 29:6 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
ikaw ay dadalawin ng PANGINOON ng mga hukbo na may kulog, at may lindol, at ng malaking ingay, ng ipu-ipo at bagyo, at ng liyab ng tumutupok na apoy.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Ang Jerusalem ay aalalahanin ko, at ako, ang Panginoong Makapangyarihan, ay darating na may kulog, lindol, ingay, buhawi, bagyo, at nagliliyab na apoy.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Siyay dadalawin ng Panginoon ng mga hukbo sa pamamagitan ng kulog, at ng lindol, at ng malaking kaingay, ng ipoipo at bagyo, at ng liyab ng mamumugnaw na apoy.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Si Yahweh na Makapangyarihan sa lahat ay biglang magpapadala ng dumadagundong na kulog, lindol, buhawi, at naglalagablab na apoy upang iligtas ka.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Si Yahweh na Makapangyarihan sa lahat ay biglang magpapadala ng dumadagundong na kulog, lindol, buhawi, at naglalagablab na apoy upang iligtas ka.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Si Yahweh na Makapangyarihan sa lahat ay biglang magpapadala ng dumadagundong na kulog, lindol, buhawi, at naglalagablab na apoy upang iligtas ka.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Siya'y dadalawin ng Panginoon ng mga hukbo sa pamamagitan ng kulog, at ng lindol, at ng malaking kaingay, ng ipoipo at bagyo, at ng liyab ng mamumugnaw na apoy.