Isaiah 32:2 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Bawat isa ay magiging gaya ng isang kublihang dako laban sa hangin, at kanlungan mula sa bagyo, gaya ng mga agos ng tubig sa tuyong dako, gaya ng lilim ng malaking bato sa pagod na lupain.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Ang bawat isa sa kanilaʼy magiging kanlungan sa malakas na hangin at bagyo. Ang katulad nilaʼy ilog na dumadaloy sa disyerto, at lilim ng malaking bato sa mainit at tuyong lupain.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At isang lalake ay magiging gaya ng isang kublihang dako sa hangin, at kanlungan sa bagyo, gaya ng mga ilog ng tubig sa tuyong dako, gaya ng lilim ng malaking bato sa kinapapagurang lupain.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Sila'y magiging kanlungan sa malakas na hangin at pananggalang sa nagngangalit na bagyo; ang katulad nila'y batis sa tuyong lupain, parang malaking batong kublihan sa disyerto!
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Sila'y magiging kanlungan sa malakas na hangin at pananggalang sa nagngangalit na bagyo; ang katulad nila'y batis sa tuyong lupain, parang malaking batong kublihan sa disyerto!
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Sila'y magiging kanlungan sa malakas na hangin at pananggalang sa nagngangalit na bagyo; ang katulad nila'y batis sa tuyong lupain, parang malaking batong kublihan sa disyerto!
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At isang lalake ay magiging gaya ng isang kublihang dako sa hangin, at kanlungan sa bagyo, gaya ng mga ilog ng tubig sa tuyong dako, gaya ng lilim ng malaking bato sa kinapapagurang lupain.