Isaiah 33:22 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Sapagkat ang PANGINOON ang ating hukom, ang PANGINOON ang ating tagapagbigay ng kautusan, ang PANGINOON ay ating hari; tayo'y kanyang ililigtas.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Gagawin ito ng Panginoon dahil siya ang ating hukom, mambabatas, at hari. Siya ang magliligtas sa atin.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Sapagkat ang Panginoon ay ating hukom, ang Panginoon ay ating tagapaglagda ng kautusan, ang Panginoon ay ating hari; kaniyang ililigtas tayo.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Sapagkat si Yahweh ang ating hukom, siya ang mamamahala, at siya rin ang haring magliligtas sa atin.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Sapagkat si Yahweh ang ating hukom, siya ang mamamahala, at siya rin ang haring magliligtas sa atin.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Sapagkat si Yahweh ang ating hukom, siya ang mamamahala, at siya rin ang haring magliligtas sa atin.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Sapagka't ang Panginoon ay ating hukom, ang Panginoon ay ating tagapaglagda ng kautusan, ang Panginoon ay ating hari; kaniyang ililigtas tayo.