Isaiah 34:17 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
At siya'y nagpalabunutan para sa kanila, at ito'y binahagi ng kanyang kamay sa kanila sa pamamagitan ng pising panukat; ito'y kanilang aariin magpakailanman, mula sa mga sali't salinlahi ay maninirahan sila roon.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Siya ang magbibigay sa mga hayop ng lupa na kanilang titirhan. Mapapasakanila ito magpakailanman, at doon sila titira magpakailanman.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At kaniyang pinagsapalaran, at binahagi ng kaniyang kamay sa kanila sa pamamagitan ng pising panukat: kanilang aariin magpakailan man, sa salit saling lahi ay tatahan sila roon.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Siya na rin ang nagtakda ng kanilang titirhan, at nagbigay ng kani-kanilang lugar; doon na sila titira magpakailanman.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Siya na rin ang nagtakda ng kanilang titirhan, at nagbigay ng kani-kanilang lugar; doon na sila titira magpakailanman.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Siya na rin ang nagtakda ng kanilang titirhan, at nagbigay ng kani-kanilang lugar; doon na sila titira magpakailanman.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At kaniyang pinagsapalaran, at binahagi ng kaniyang kamay sa kanila sa pamamagitan ng pising panukat: kanilang aariin magpakailan man, sa sali't saling lahi ay tatahan sila roon.