Isaiah 34:3 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ang kanilang patay ay itatapon, at ang baho ng kanilang mga bangkay ay aalingasaw; at ang mga bundok ay tutunawin ng kanilang dugo.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Hindi ililibing ang kanilang mga bangkay kaya aalingasaw ito, at ang mga bundok ay mamumula dahil sa kanilang dugo.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Ang kanilang patay naman ay matatapon, at ang baho ng kanilang mga bangkay ay aalingasaw, at ang mga bundok ay tutunawin ng kanilang dugo.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ang kanilang mga bangkay ay ikakalat; ito'y mabubulok at aalingasaw sa baho, at ang mga bundok ay babaha sa dugo.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ang kanilang mga bangkay ay ikakalat; ito'y mabubulok at aalingasaw sa baho, at ang mga bundok ay babaha sa dugo.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ang kanilang mga bangkay ay ikakalat; ito'y mabubulok at aalingasaw sa baho, at ang mga bundok ay babaha sa dugo.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Ang kanilang patay naman ay matatapon, at ang baho ng kanilang mga bangkay ay aalingasaw, at ang mga bundok ay tutunawin ng kanilang dugo.