Isaiah 35:8 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
At magkakaroon doon ng lansangan isang daanan, At ito'y tatawaging ang Daan ng Kabanalan; ang marumi ay hindi daraan doon; ngunit ito'y para sa kanya na lumalakad sa daang iyon, at ang mga hangal ay hindi maliligaw roon.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Magkakaroon ng maluwang na lansangan sa ilang at iyon ay tatawaging, “Banal na Lansangan.” Walang makasalanan o hangal na makararaan doon, kundi ang mga sumusunod lamang sa pamamaraan ng Panginoon.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At magkakaroon doon ng isang lansangan, at ng isang daan, at tatawagin Ang daan ng kabanalan; ang marumi ay hindi daraan doon; kundi magiging sa kaniyang bayan: ang mga palalakad na tao, oo, maging ang mga mangmang, ay hindi mangaliligaw roon.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Magkakaroon ng isang maluwang na lansangan, na tatawaging Landas ng Kabanalan. Sa landas na ito ay hindi makakaraan, ang mga makasalanan at mga hangal.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Magkakaroon ng isang maluwang na lansangan, na tatawaging Landas ng Kabanalan. Sa landas na ito ay hindi makakaraan, ang mga makasalanan at mga hangal.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Magkakaroon ng isang maluwang na lansangan, na tatawaging Landas ng Kabanalan. Sa landas na ito ay hindi makakaraan, ang mga makasalanan at mga hangal.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At magkakaroon doon ng isang lansangan, at ng isang daan, at tatawagin Ang daan ng kabanalan; ang marumi ay hindi daraan doon; kundi magiging sa kaniyang bayan: ang mga palalakad na tao, oo, maging ang mga mangmang, ay hindi mangaliligaw roon.