Isaiah 36:10 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Bukod dito'y umahon ba ako na di kasama ang PANGINOON laban sa lupaing ito upang ito'y lipulin? Sinabi sa akin ng PANGINOON, Ikaw ay umahon laban sa lupaing ito, at iyong lipulin.'"
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
At isa pa, iniisip mo bang labag sa Panginoon ang pagpunta ko rito? Ang Panginoon mismo ang nag-utos sa akin na lusubin at lipulin ang bansang ito.”
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At ako bagay umahon na di ko kasama ang Panginoon laban sa lupaing ito upang lipulin? Sinabi ng Panginoon sa akin, Ikaw ay umahon laban sa lupaing ito, at iyong lipulin.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Akala mo ba'y sasalakayin ko at wawasakin ang lupaing ito nang walang pahintulot si Yahweh? Siya mismo ang may utos sa akin na salakayin ito at wasakin.’”
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Akala mo ba'y sasalakayin ko at wawasakin ang lupaing ito nang walang pahintulot si Yahweh? Siya mismo ang may utos sa akin na salakayin ito at wasakin.’”
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Akala mo ba'y sasalakayin ko at wawasakin ang lupaing ito nang walang pahintulot si Yahweh? Siya mismo ang may utos sa akin na salakayin ito at wasakin.’”
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At ako baga'y umahon na di ko kasama ang Panginoon laban sa lupaing ito upang lipulin? Sinabi ng Panginoon sa akin, Ikaw ay umahon laban sa lupaing ito, at iyong lipulin.