Isaiah 36:14 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ganito ang sabi ng hari,'Huwag kayong padaya kay Hezekias, sapagkat hindi niya kayo maililigtas.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Huwag kayong magpaloko kay Hezekia. Hindi niya kayo maililigtas mula sa mga kamay ko!
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Ganito ang sabi ng hari, Huwag kayong padaya kay Ezechias; sapagkat hindi niya maililigtas kayo:
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Huwag kayong paloloko kay Hezekias, sapagkat hindi niya kayo kayang iligtas.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Huwag kayong paloloko kay Hezekias, sapagkat hindi niya kayo kayang iligtas.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Huwag kayong paloloko kay Hezekias, sapagkat hindi niya kayo kayang iligtas.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Ganito ang sabi ng hari, Huwag kayong padaya kay Ezechias; sapagka't hindi niya maililigtas kayo: