Isaiah 41:12 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Iyong hahanapin sila na nakikipaglaban sa iyo, ngunit hindi mo sila matatagpuan; silang nakikipagdigma laban sa iyo ay matutulad sa wala.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
At kahit hanapin mo ang iyong mga kaaway hindi mo na sila makikita. Silang mga kumakalaban sa iyo ay magiging walang kabuluhan.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Iyong hahanapin sila, at hindi mo mangasusumpungan, sa makatuwid bagay silang nangakikipaglaban sa iyo: silang nakikipagdigma laban sa iyo ay papanaw, at gaya ng bagay ng wala.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Hahanapin ninyo sila ngunit hindi makikita, mawawala na sila ng lubusan dito sa lupa.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Hahanapin ninyo sila ngunit hindi makikita, mawawala na sila ng lubusan dito sa lupa.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Hahanapin ninyo sila ngunit hindi makikita, mawawala na sila ng lubusan dito sa lupa.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Iyong hahanapin sila, at hindi mo mangasusumpungan, sa makatuwid baga'y silang nangakikipaglaban sa iyo: silang nakikipagdigma laban sa iyo ay papanaw, at gaya ng bagay ng wala.