Isaiah 41:16 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Iyong tatahipan sila, at tatangayin ng hangin, at pangangalatin ng ipu-ipo. At ikaw ay magagalak sa PANGINOON, at iyong luluwalhatiin ang Banal ng Israel.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Tatahipan mo sila at tatangayin sila ng hangin; ikakalat sila ng malakas na hangin. Pero ikaw ay magagalak sa Panginoon; magpupuri ka sa Banal na Dios ng Israel.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Iyong pahahanginan, at tatangayin ng hangin, at pangangalatin ng ipoipo: at ikaw ay magagalak sa Panginoon, ikaw ay luwalhati sa Banal ng Israel.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ihahagis mo sila at tatangayin ng hangin; pagdating ng bagyo ay pakakalatin. Magdiriwang kayo sa pangalan ni Yahweh, at pararangalan ang Banal na Diyos ng Israel.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ihahagis mo sila at tatangayin ng hangin; pagdating ng bagyo ay pakakalatin. Magdiriwang kayo sa pangalan ni Yahweh, at pararangalan ang Banal na Diyos ng Israel.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ihahagis mo sila at tatangayin ng hangin; pagdating ng bagyo ay pakakalatin. Magdiriwang kayo sa pangalan ni Yahweh, at pararangalan ang Banal na Diyos ng Israel.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Iyong pahahanginan, at tatangayin ng hangin, at pangangalatin ng ipoipo: at ikaw ay magagalak sa Panginoon, ikaw ay luwalhati sa Banal ng Israel.