Isaiah 41:19 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Aking itatanim sa ilang ang sedro, ang puno ng akasya, at ang arayan, at ang olibo; aking ilalagay na magkakasama sa ilang ang sipres na puno, ang alerses at pino;
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Patutubuin ko sa ilang ang mga puno ng sedro, akasya, mirto, olibo, pino, enebro, at sipres,
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Aking itatanim sa ilang ang cedro, ang puno ng acacia, at ang arayan, at ang olivo; aking ilalagay sa ilang ang puno ng abeto, at ang pino, at ang boj na magkakasama:
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ang mga disyerto'y pupunuin ko ng akasya't sedar, kahoy na olibo at saka ng mirto; kahoy na sipres, alerses at pino.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ang mga disyerto'y pupunuin ko ng akasya't sedar, kahoy na olibo at saka ng mirto; kahoy na sipres, alerses at pino.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ang mga disyerto'y pupunuin ko ng akasya't sedar, kahoy na olibo at saka ng mirto; kahoy na sipres, alerses at pino.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Aking itatanim sa ilang ang cedro, ang puno ng acacia, at ang arayan, at ang olivo; aking ilalagay sa ilang ang puno ng abeto, at ang pino, at ang boj na magkakasama: