Isaiah 41:26 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Sinong nagpahayag noon mula nang pasimula upang aming malaman? At nang una, upang aming masabi, "Siya'y matuwid"? Oo, walang nagpahayag, oo, walang nagsalita, oo, walang nakinig ng inyong mga salita.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Sino sa inyo ang nakahula noong una pa na mangyayari ito para malaman namin at nang masabi naming tama siya? Ni isa man lang sa inyoʼy walang nagsabi, at walang nakarinig na mayroon kayong sinabi.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Sinong nagpahayag noon mula nang pasimula upang aming maalaman? at nang una, upang aming masabi, Siyay matuwid? oo, walang magpahayag, oo, walang magpakita, oo, walang duminig ng inyong mga salita.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Mula sa simula sino sa inyo ang nakahula na ito'y mangyayari, para masabi naming siya ay tama? Walang sinabing anuman tungkol dito ang isa man sa inyo.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Mula sa simula sino sa inyo ang nakahula na ito'y mangyayari, para masabi naming siya ay tama? Walang sinabing anuman tungkol dito ang isa man sa inyo.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Mula sa simula sino sa inyo ang nakahula na ito'y mangyayari, para masabi naming siya ay tama? Walang sinabing anuman tungkol dito ang isa man sa inyo.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Sinong nagpahayag noon mula nang pasimula upang aming maalaman? at nang una, upang aming masabi, Siya'y matuwid? oo, walang magpahayag, oo, walang magpakita, oo, walang duminig ng inyong mga salita.