Isaiah 41:4 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Sinong nagbalak at nagsagawa nito, na tumawag ng mga salinlahi mula nang pasimula? Akong PANGINOON, ang una, at kasama ng huli, Ako nga.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Sino ang gumawa ng lahat ng ito? Sino ang nagpanukala ng lahat ng mga mangyayari mula pa noong unang henerasyon? Hindi baʼt ako? Akong Panginoon ay naroon noong sinimulan ang mundo, at naroroon din ako hanggang sa katapusan nito.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Sinong gumawa at yumari, na tumawag ng mga salit saling lahi mula ng una? Akong Panginoon, ang una, at kasama ng huli, ako nga,
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Sinong nasa likod ng lahat ng ito? Sinong nagpapagalaw sa takbo ng kasaysayan mula sa pasimula? Akong si Yahweh, na naroon na noon pa man, at mananatili hanggang sa katapusan.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Sinong nasa likod ng lahat ng ito? Sinong nagpapagalaw sa takbo ng kasaysayan mula sa pasimula? Akong si Yahweh, na naroon na noon pa man, at mananatili hanggang sa katapusan.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Sinong nasa likod ng lahat ng ito? Sinong nagpapagalaw sa takbo ng kasaysayan mula sa pasimula? Akong si Yahweh, na naroon na noon pa man, at mananatili hanggang sa katapusan.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Sinong gumawa at yumari, na tumawag ng mga sali't saling lahi mula ng una? Akong Panginoon, ang una, at kasama ng huli, ako nga,