Isaiah 43:8 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Iyong ilabas ang mga taong bulag, gayunma'y may mga mata, na mga bingi, gayunma'y may mga tainga!
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Sinabi pa ng Panginoon, “Tawagin mo ang aking mga mamamayan na may mga mata, pero hindi makakita; may mga tainga, pero hindi makarinig.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Iyong ilabas ang bulag na bayan na may mga mata, at ang bingi may mga tainga.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Sinabi ni Yahweh, “Paharapin ninyo sa akin ang aking bayan. Sila'y may mga mata ngunit hindi nakakakita, may mga tainga ngunit hindi nakakarinig.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Sinabi ni Yahweh, “Paharapin ninyo sa akin ang aking bayan. Sila'y may mga mata ngunit hindi nakakakita, may mga tainga ngunit hindi nakakarinig.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Sinabi ni Yahweh, “Paharapin ninyo sa akin ang aking bayan. Sila'y may mga mata ngunit hindi nakakakita, may mga tainga ngunit hindi nakakarinig.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Iyong ilabas ang bulag na bayan na may mga mata, at ang bingi may mga tainga.