Isaiah 44:28 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
na nagsasabi tungkol kay Ciro, 'Siya'y aking pastol, at kanyang tutuparin ang lahat ng aking kaligayahan'; na nagsasabi tungkol sa Jerusalem, 'Siya'y matatayo', at sa templo, 'Ang iyong pundasyon ay ilalagay.'"
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Sinabi ko kay Cyrus, “Ikaw ang tagapagbantay ng aking mga mamamayan at gagawin mo ang lahat ng nais ko. Mag-uutos ka na muling itayo ang Jerusalem at ang templo roon.”
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Na nagsasabi tungkol kay Ciro, Siyay aking pastor, at isasagawa ang lahat kong kaligayahan: na nagsasabi nga rin tungkol sa Jerusalem, Siyay matatayo; at sa templo, Ang iyong patibayan ay malalagay.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ang sabi ko kay Ciro, ‘Ikaw ang gagawin kong tagapamahala. Susundin mo ang lahat ng ipapagawa ko sa iyo. Ang Jerusalem ay muli mong ipatatayo, gayundin ang mga pundasyon ng Templo.’”
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ang sabi ko kay Ciro, ‘Ikaw ang gagawin kong tagapamahala. Susundin mo ang lahat ng ipapagawa ko sa iyo. Ang Jerusalem ay muli mong ipatatayo, gayundin ang mga pundasyon ng Templo.’”
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ang sabi ko kay Ciro, ‘Ikaw ang gagawin kong tagapamahala. Susundin mo ang lahat ng ipapagawa ko sa iyo. Ang Jerusalem ay muli mong ipatatayo, gayundin ang mga pundasyon ng Templo.’”
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Na nagsasabi tungkol kay Ciro, Siya'y aking pastor, at isasagawa ang lahat kong kaligayahan: na nagsasabi nga rin tungkol sa Jerusalem, Siya'y matatayo; at sa templo, Ang iyong patibayan ay malalagay.