Isaiah 45:13 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Aking ibinangon siya sa katuwiran, at aking tutuwirin ang lahat niyang lakad; kanyang itatayo ang aking lunsod, at kanyang palalayain ang aking mga binihag, hindi sa halaga o sa gantimpala man," sabi ng PANGINOON ng mga hukbo.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Ako ang tumawag kay Cyrus para isagawa ang aking layunin. Gagawin kong tama ang lahat ng pamamaraan niya. Itatayo niyang muli ang aking lungsod at palalayain niya ang mga mamamayan kong binihag. Gagawin niya ito hindi dahil sa binigyan siya ng suhol o regalo. Ako, ang Panginoong Makapangyarihan, ang nagsasabi nito.”
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Aking ibinangon siya sa katuwiran, at aking tutuwirin ang lahat niyang lakad; kaniyang itatayo ang aking bayan, at kaniyang palalayain ang aking mga natapon, hindi sa halaga o sa kagantihan man, sabi ng Panginoon ng mga hukbo.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ako ang tumawag kay Ciro upang isagawa ang aking layunin at isaayos ang lahat ng bagay. Aking tutuwirin ang kanyang daraanan; muli niyang itatayo ang Jerusalem na aking lunsod, at kanyang palalayain ang aking bayan. Walang sinumang nagbayad o nanuhol sa kanya upang ito'y isagawa.” Ang Makapangyarihang si Yahweh ang nagsabi nito.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ako ang tumawag kay Ciro upang isagawa ang aking layunin at isaayos ang lahat ng bagay. Aking tutuwirin ang kanyang daraanan; muli niyang itatayo ang Jerusalem na aking lunsod, at kanyang palalayain ang aking bayan. Walang sinumang nagbayad o nanuhol sa kanya upang ito'y isagawa.” Ang Makapangyarihang si Yahweh ang nagsabi nito.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ako ang tumawag kay Ciro upang isagawa ang aking layunin at isaayos ang lahat ng bagay. Aking tutuwirin ang kanyang daraanan; muli niyang itatayo ang Jerusalem na aking lunsod, at kanyang palalayain ang aking bayan. Walang sinumang nagbayad o nanuhol sa kanya upang ito'y isagawa.” Ang Makapangyarihang si Yahweh ang nagsabi nito.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Aking ibinangon siya sa katuwiran, at aking tutuwirin ang lahat niyang lakad; kaniyang itatayo ang aking bayan, at kaniyang palalayain ang aking mga natapon, hindi sa halaga o sa kagantihan man, sabi ng Panginoon ng mga hukbo.