Isaiah 45:22 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
"Kayo'y bumaling sa akin, at kayo'y maliligtas, lahat ng dulo ng lupa! Sapagkat ako'y Diyos, at walang iba liban sa akin.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
“Lumapit kayo sa akin para maligtas kayo, kayong lahat sa buong mundo. Sapagkat ako ang Dios at maliban sa akin ay wala nang iba pa.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Kayoy magsitingin sa akin, at kayoy mangaligtas, lahat na taga wakas ng lupa: sapagkat akoy Dios, at walang iba liban sa akin.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Lumapit kayo sa akin at kayo ay maliligtas, kayong mga tao sa buong daigdig. Walang ibang diyos maliban sa akin.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Lumapit kayo sa akin at kayo ay maliligtas, kayong mga tao sa buong daigdig. Walang ibang diyos maliban sa akin.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Lumapit kayo sa akin at kayo ay maliligtas, kayong mga tao sa buong daigdig. Walang ibang diyos maliban sa akin.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Kayo'y magsitingin sa akin, at kayo'y mangaligtas, lahat na taga wakas ng lupa: sapagka't ako'y Dios, at walang iba liban sa akin.