Isaiah 46:2 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Sila'y yumuyukod, sila'y nagpapatirapang magkakasama; hindi nila mailigtas ang pasan, kundi sila ma'y tutungo sa pagkabihag.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Nakahiga nga sila, at hindi nila kayang iligtas ang kumakarga sa kanila, kaya pati sila ay nabihag.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Silay yumuyukod, silay nangagpapatirapang magkakasama; hindi nila maiwasan ang pasan, kundi sila may napapasok sa pagkabihag.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Hindi nila mailigtas ang kanilang sarili. Sila'y parang mga bihag na itinapon sa malayo.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Hindi nila mailigtas ang kanilang sarili. Sila'y parang mga bihag na itinapon sa malayo.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Hindi nila mailigtas ang kanilang sarili. Sila'y parang mga bihag na itinapon sa malayo.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Sila'y yumuyukod, sila'y nangagpapatirapang magkakasama; hindi nila maiwasan ang pasan, kundi sila ma'y napapasok sa pagkabihag.