Isaiah 46:9 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
inyong alalahanin ang mga dating bagay nang una, sapagkat ako'y Diyos, at walang iba; ako'y Diyos, at walang gaya ko,
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Alalahanin ninyo ang aking mga ginawa noong unang panahon. Ako lang ang Dios, at wala nang iba pang katulad ko.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Inyong alalahanin ang mga dating bagay ng una: sapagkat akoy Dios, at walang iba liban sa akin; akoy Dios, at walang gaya ko;
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Alalahanin ninyo ang mga nakaraang pangyayari. Inyong kilalaning ako lamang ang Diyos, at maliban sa akin ay wala nang iba.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Alalahanin ninyo ang mga nakaraang pangyayari. Inyong kilalaning ako lamang ang Diyos, at maliban sa akin ay wala nang iba.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Alalahanin ninyo ang mga nakaraang pangyayari. Inyong kilalaning ako lamang ang Diyos, at maliban sa akin ay wala nang iba.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Inyong alalahanin ang mga dating bagay ng una: sapagka't ako'y Dios, at walang iba liban sa akin; ako'y Dios, at walang gaya ko;