Isaiah 48:3 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
"Aking ipinahayag ang mga dating bagay mula nang una, iyon ay lumabas sa aking bibig, at aking ipinakilala; at bigla kong ginawa at ang mga iyon ay nangyari.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Sinabi niya sa inyo, “Sinabi ko na noon pa kung ano ang mga mangyayari sa hinaharap. At itoʼy aking isinakatuparan.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Aking ipinahayag ang mga dating bagay mula nang una; oo, yaoy lumabas sa aking bibig, at aking ipinakilala: biglang ginawa ko, at nangyari.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Sinabi ni Yahweh sa Israel, “Noong una pa'y alam ko na kung ano ang mangyayari. Pagkatapos ay bigla ko itong isinakatuparan.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Sinabi ni Yahweh sa Israel, “Noong una pa'y alam ko na kung ano ang mangyayari. Pagkatapos ay bigla ko itong isinakatuparan.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Sinabi ni Yahweh sa Israel, “Noong una pa'y alam ko na kung ano ang mangyayari. Pagkatapos ay bigla ko itong isinakatuparan.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Aking ipinahayag ang mga dating bagay mula nang una; oo, yao'y lumabas sa aking bibig, at aking ipinakilala: biglang ginawa ko, at nangyari.