Isaiah 48:7 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ang mga ito ay nilikha ngayon, at hindi noong una; bago dumating ang araw na ito ay hindi mo pa iyon narinig; baka iyong sabihin, 'Aking nalaman ang mga ito.'
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Ngayon ko pa lamang ito gagawin para hindi ninyo masabing itoʼy alam na ninyo.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Mga nalikha ngayon, at hindi mula nang una; at bago dumating ang araw na ito ay hindi mo nangarinig; baka iyong sabihin, Narito, aking nangaalaman.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ngayon ko pa lamang ito gagawin; wala pang pangyayaring katulad nito noon para hindi ninyo masabing ito'y alam na ninyo.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ngayon ko pa lamang ito gagawin; wala pang pangyayaring katulad nito noon para hindi ninyo masabing ito'y alam na ninyo.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ngayon ko pa lamang ito gagawin; wala pang pangyayaring katulad nito noon para hindi ninyo masabing ito'y alam na ninyo.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Mga nalikha ngayon, at hindi mula nang una; at bago dumating ang araw na ito ay hindi mo nangarinig; baka iyong sabihin, Narito, aking nangaalaman.