Isaiah 5:18 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Kahabag-habag sila na nagsisihila ng kasamaan sa pamamagitan ng mga panali ng pagkukunwari, at ng kasalanan na tila lubid ng kariton,
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Nakakaawa kayong mga gumagawa ng kasamaan sa pamamagitan ng pagsisinungaling.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Sa aba nila na nagsisihila ng kasamaan sa pamamagitan ng mga panali ng walang kabuluhan, at ng kasalanan na tila panali ng kariton:
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Kawawa kayo, mga makasalanan na walang ginawa kundi humabi ng kasinungalingan; hindi kayo makakawala sa inyong kasamaan.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Kawawa kayo, mga makasalanan na walang ginawa kundi humabi ng kasinungalingan; hindi kayo makakawala sa inyong kasamaan.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Kawawa kayo, mga makasalanan na walang ginawa kundi humabi ng kasinungalingan; hindi kayo makakawala sa inyong kasamaan.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Sa aba nila na nagsisihila ng kasamaan sa pamamagitan ng mga panali ng walang kabuluhan, at ng kasalanan na tila panali ng kariton: