Isaiah 51:14 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ang inapi ay mabilis na palalayain, hindi siya mamamatay patungo sa Hukay, ni magkukulang man ang kanyang tinapay.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Hindi magtatagal at ang mga bihag ay palalayain. Hindi sila mamamatay sa kanilang piitan at hindi rin sila mawawalan ng pagkain.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Ang bihag na tapon ay madaling bibitawan; at hindi mamamatay at bababa sa hukay, o magkukulang man ang kaniyang tinapay.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Hindi na magtatagal at ang mga bihag ay palalayain, mabubuhay sila nang matagal at hindi magkukulang sa pagkain.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Hindi na magtatagal at ang mga bihag ay palalayain, mabubuhay sila nang matagal at hindi magkukulang sa pagkain.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Hindi na magtatagal at ang mga bihag ay palalayain, mabubuhay sila nang matagal at hindi magkukulang sa pagkain.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Ang bihag na tapon ay madaling bibitawan; at hindi mamamatay at bababa sa hukay, o magkukulang man ang kaniyang tinapay.