Isaiah 55:4 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Narito, ginawa ko siyang saksi sa mga bayan, isang pinuno at punong kawal para sa mga bayan.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Ginawa ko siyang tagapamahala ng mga bansa, at sa pamamagitan niyaʼy ipinakita ko ang aking kapangyarihan sa kanila.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Narito, ibinigay ko siya na pinakasaksi sa mga bayan, na patnubay at tagapagutos sa mga bayan.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Masdan ninyo! Ginawa ko siyang saksi sa mga bansa, pinuno at tagapagmana sa mga bayan.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Masdan ninyo! Ginawa ko siyang saksi sa mga bansa, pinuno at tagapagmana sa mga bayan.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Masdan ninyo! Ginawa ko siyang saksi sa mga bansa, pinuno at tagapagmana sa mga bayan.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Narito, ibinigay ko siya na pinakasaksi sa mga bayan, na patnubay at tagapagutos sa mga bayan.