Isaiah 57:7 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Sa isang mataas at matayog na bundok ay inilagay mo ang iyong higaan; doon ka naman sumampa upang maghandog ng alay.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Umaakyat kayo sa mga matataas na bundok at naghahandog ng inyong mga handog doon at nakikipagtalik.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Sa isang mataas at matayog na bundok ay inilagay mo ang iyong higaan; doon ka naman sumampa upang maghandog ng hain.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Sa tuktok ng bundok, kayo'y umaahon upang maghandog, at makipagtalik.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Sa tuktok ng bundok, kayo'y umaahon upang maghandog, at makipagtalik.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Sa tuktok ng bundok, kayo'y umaahon upang maghandog, at makipagtalik.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Sa isang mataas at matayog na bundok ay inilagay mo ang iyong higaan; doon ka naman sumampa upang maghandog ng hain.