Isaiah 61:4 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Kanilang itatayong muli ang mga sinaunang naguho, kanilang ibabangon ang mga dating giba, kanilang kukumpunihin ang mga lunsod na sira, na sa maraming salinlahi ay nagiba.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Muli nilang itatayo ang kanilang mga lungsod na matagal nang nagiba.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At silay magtatayo ng mga dating sira, silay magbabangon ng mga dating giba, at kanilang huhusayin ang mga sirang bayan, ang mga nagiba sa maraming salit saling lahi.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Muli nilang itatayo ang mga sirang lunsod, na napakatagal nang wasak at tupok.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Muli nilang itatayo ang mga sirang lunsod, na napakatagal nang wasak at tupok.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Muli nilang itatayo ang mga sirang lunsod, na napakatagal nang wasak at tupok.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At sila'y magtatayo ng mga dating sira, sila'y magbabangon ng mga dating giba, at kanilang huhusayin ang mga sirang bayan, ang mga nagiba sa maraming sali't saling lahi.