James 2:10 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Sapagkat sinumang tumutupad ng buong kautusan, subalit lumalabag sa isa, ay nagkakasala sa lahat.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Ang tumutupad sa buong Kautusan pero lumabag sa isa sa mga ito ay lumabag na rin sa buong Kautusan.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Sapagkat ang sinomang gumaganap ng buong kautusan, at gayon may natitisod sa isa, ay nagiging makasalanan sa lahat.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ang lumalabag sa isa, kahit tumupad sa iba pang mga utos ay lumalabag pa rin sa buong Kautusan,
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ang lumalabag sa isa, kahit tumupad sa iba pang mga utos ay lumalabag pa rin sa buong Kautusan,
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ang lumalabag sa isang utos, kahit tumutupad sa iba pa, ay lumalabag sa buong Kautusan,
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Sapagka't ang sinomang gumaganap ng buong kautusan, at gayon ma'y natitisod sa isa, ay nagiging makasalanan sa lahat.