Jeremiah 10:25 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ibuhos mo ang iyong poot sa mga bansang hindi nakakakilala sa iyo, at sa mga bayan na hindi tumatawag sa iyong pangalan; sapagkat kanilang nilamon ang Jacob, kanilang nilamon siya, at nilipol siya, at winasak ang kanyang tahanan.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Ipadama nʼyo po ang inyong galit sa mga bansang hindi kumikilala sa inyo at sa mga taong hindi dumudulog sa inyo. Sapagkat inubos po nila ang lahi ni Jacob at winasak ang mga tahanan nila.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Iyong ibuhos ang iyong kapusukan sa mga bansa na hindi nakakakilala sa iyo, at sa mga angkan na hindi nagsisitawag sa iyong pangalan; sapagkat kanilang sinakmal ang Jacob, oo, kanilang sinakmal siya, at nilipol siya, at sinira ang kaniyang tahanan.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ibaling mo ang iyong poot sa mga bansang ayaw kumilala sa iyo at sa mga taong hindi tumatawag sa iyong pangalan. Pinatay nila ang mga anak ni Jacob; at winasak ang kanilang lupain.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ibaling mo ang iyong poot sa mga bansang ayaw kumilala sa iyo at sa mga taong hindi tumatawag sa iyong pangalan. Pinatay nila ang mga anak ni Jacob; at winasak ang kanilang lupain.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ibaling mo ang iyong poot sa mga bansang ayaw kumilala sa iyo at sa mga taong hindi tumatawag sa iyong pangalan. Pinatay nila ang mga anak ni Jacob; at winasak ang kanilang lupain.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Iyong ibuhos ang iyong kapusukan sa mga bansa na hindi nakakakilala sa iyo, at sa mga angkan na hindi nagsisitawag sa iyong pangalan; sapagka't kanilang sinakmal ang Jacob, oo, kanilang sinakmal siya, at nilipol siya, at sinira ang kaniyang tahanan.