Jeremiah 2:3 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ang Israel ay banal sa PANGINOON, ang unang bunga ng kanyang ani. Lahat ng nagsikain nito ay nagkasala, ang kasamaan ay dumating sa kanila, sabi ng PANGINOON."
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Kayong mga Israelita ay ibinukod para sa akin. Para kayong pinakaunang bunga na ibinigay sa akin. Pinarusahan ko ang mga nanakit sa inyo, at napahamak sila. Ako, ang Panginoon, ang nagsasabi nito.’ ”
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Ang Israel ay kabanalan sa Panginoon, na mga pangunang bunga ng kaniyang halaman: lahat na nagsisisakmal sa kaniya ay aariing salarin; kasamaan ay darating sa kanila, sabi ng Panginoon.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ikaw Israel ay para kay Yahweh, ang pinakamainam na bahagi ng kanyang ani; pahihirapan ang sinumang mananakit sa iyo; darating sa kanila ang mga kaguluhan. Akong si Yahweh ang nagsasabi nito.”
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ikaw Israel ay para kay Yahweh, ang pinakamainam na bahagi ng kanyang ani; pahihirapan ang sinumang mananakit sa iyo; darating sa kanila ang mga kaguluhan. Akong si Yahweh ang nagsasabi nito.”
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ikaw, Israel, ay para kay Yahweh, ang pinakamainam na bahagi ng kanyang ani; pahihirapan ang sinumang mananakit sa iyo; darating sa kanila ang mga kaguluhan. Akong si Yahweh ang nagsasabi nito.”
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Ang Israel ay kabanalan sa Panginoon, na mga pangunang bunga ng kaniyang halaman: lahat na nagsisisakmal sa kaniya ay aariing salarin; kasamaan ay darating sa kanila, sabi ng Panginoon.