Jeremiah 20:13 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Magsiawit kayo sa PANGINOON, purihin ninyo ang PANGINOON! Sapagkat kanyang iniligtas ang kaluluwa ng nangangailangan mula sa kamay ng mga manggagawa ng kasamaan.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Panginoon, magpupuri at aawit po ako sa inyo ngayon dahil iniligtas nʼyo ang mga nangangailangan mula sa kamay ng masasamang tao.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Kayoy magsiawit sa Panginoon, magsipuri kayo sa Panginoon; sapagkat kaniyang iniligtas ang kaluluwa ng mapagkailangan mula sa kamay ng mga manggagawa ng kasamaan.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Awitan ninyo si Yahweh, siya'y inyong papurihan, sapagkat inililigtas niya ang mga api mula sa kamay ng mga gumagawa ng kasamaan.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Awitan ninyo si Yahweh, siya'y inyong papurihan, sapagkat inililigtas niya ang mga api mula sa kamay ng mga gumagawa ng kasamaan.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Awitan ninyo si Yahweh, siya'y inyong papurihan, sapagkat inililigtas niya ang mga api mula sa kamay ng mga gumagawa ng kasamaan.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Kayo'y magsiawit sa Panginoon, magsipuri kayo sa Panginoon; sapagka't kaniyang iniligtas ang kaluluwa ng mapagkailangan mula sa kamay ng mga manggagawa ng kasamaan.