Jeremiah 20:16 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ang lalaki nawang iyon ay maging gaya ng mga lunsod na walang awang giniba ng PANGINOON, at makarinig nawa siya ng daing sa umaga, at babala sa katanghaliang-tapat;
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Nawaʼy ang taong iyon ay maging katulad ng mga bayan na winasak ng Panginoon at hindi kinahabagan. Nawaʼy maghapon niyang mapakinggan ang sigaw at daing ng mga tao sa digmaan.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At ang lalaking yaon ay maging gaya ng mga bayang giniba ng Panginoon, at hindi pinagsisihan: at makarinig nawa siya ng daing sa umaga, at hiyawan sa katanghaliang tapat;
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Matulad nawa ang taong iyon sa mga lunsod na winasak ni Yahweh nang walang awa. Makarinig nawa siya ng iyakan sa umaga, at hiyawan naman sa tanghali;
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Matulad nawa ang taong iyon sa mga lunsod na winasak ni Yahweh nang walang awa. Makarinig nawa siya ng iyakan sa umaga, at hiyawan naman sa tanghali;
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Matulad nawa ang taong iyon sa mga lunsod na winasak ni Yahweh nang walang awa. Makarinig nawa siya ng iyakan sa umaga, at hiyawan naman sa tanghali;
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At ang lalaking yaon ay maging gaya ng mga bayang giniba ng Panginoon, at hindi pinagsisihan: at makarinig nawa siya ng daing sa umaga, at hiyawan sa katanghaliang tapat;