Jeremiah 25:38 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Gaya ng leon ay iniwan niya ang kanyang kublihan, sapagkat ang kanilang lupain ay nasira dahil sa tabak ng manlulupig, at dahil sa kanyang mabangis na galit."
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Ang Panginoon ay parang leon na lumabas sa yungib nito para maghanap ng masisila. Magiging mapanglaw ang lupain nʼyo dahil sa pagsalakay ng kaaway, at dahil sa matinding galit ng Panginoon.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Kaniyang pinabayaan ang kaniyang kublihan na gaya ng leon; sapagkat ang kanilang lupain ay naging katigilan dahil sa kabangisan ng mamimighating tabak, at dahil sa kaniyang mabangis na kagalitan.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Iniwan niya ang kanyang bayan, gaya ng isang leon na umalis sa kanyang yungib. Naging ilang ang lupain dahil sa digmaan at matinding poot ni Yahweh.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Iniwan niya ang kanyang bayan, gaya ng isang leon na umalis sa kanyang yungib. Naging ilang ang lupain dahil sa digmaan at matinding poot ni Yahweh.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Iniwan niya ang kanyang bayan, gaya ng isang leon na umalis sa kanyang yungib. Naging ilang ang lupain dahil sa digmaan at matinding poot ni Yahweh.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Kaniyang pinabayaan ang kaniyang kublihan na gaya ng leon; sapagka't ang kanilang lupain ay naging katigilan dahil sa kabangisan ng mamimighating tabak, at dahil sa kaniyang mabangis na kagalitan.