Jeremiah 27:17 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Huwag kayong makinig sa kanila. Maglingkod kayo sa hari ng Babilonia, at kayo'y mabubuhay. Bakit kailangang mawasak ang lunsod na ito?
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Huwag kayong maniniwala sa kanila; maglingkod kayo sa hari ng Babilonia at nang mabuhay kayo, kinakailangan pa bang mawasak ang lungsod na ito?
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Huwag ninyong dinggin sila, mangaglingkod kayo sa hari sa Babilonia, at kayoy mangabuhay: bakit nga ang bayang ito ay magiging sira?
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Huwag ninyo silang papakinggan; pasakop kayo sa hari ng Babilonia upang kayo'y mabuhay. Bakit kailangang mawasak ang lunsod na ito?
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Huwag ninyo silang papakinggan; pasakop kayo sa hari ng Babilonia upang kayo'y mabuhay. Bakit kailangang mawasak ang lunsod na ito?
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Huwag ninyo silang papakinggan; pasakop kayo sa hari ng Babilonia upang kayo'y mabuhay. Bakit kailangang mawasak ang lunsod na ito?
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Huwag ninyong dinggin sila, mangaglingkod kayo sa hari sa Babilonia, at kayo'y mangabuhay: bakit nga ang bayang ito ay magiging sira?