Jeremiah 3:7 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
At aking sinabi, 'Pagkatapos na magawa niya ang lahat ng bagay na ito, siya'y babalik sa akin;' ngunit hindi siya bumalik, at ito'y nakita ng taksil niyang kapatid na Juda.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Akala ko, pagkatapos niyang magawa ang lahat ng ito, babalik na siya sa akin, pero hindi siya bumalik. At nakita ito ng taksil niyang kapatid na walang iba kundi ang Juda.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At aking sinabi pagkatapos na magawa niya ang lahat na bagay na ito, Siyay babalik sa akin; ngunit hindi siya bumalik: at nakita ng taksil niyang kapatid na Juda.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Akala ko'y babalik siya sa akin matapos gawin iyon. Ngunit hindi, at sa halip ay nakita pa ito ng kapatid niyang taksil na si Juda.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Akala ko'y babalik siya sa akin matapos gawin iyon. Ngunit hindi, at sa halip ay nakita pa ito ng kapatid niyang taksil na si Juda.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Akala ko'y babalik siya sa akin matapos gawin iyon. Ngunit hindi, at sa halip ay nakita pa ito ng kapatid niyang taksil na si Juda.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At aking sinabi pagkatapos na magawa niya ang lahat na bagay na ito, Siya'y babalik sa akin; nguni't hindi siya bumalik: at nakita ng taksil niyang kapatid na Juda.