Jeremiah 31:38 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
"Narito, ang mga araw ay dumarating, sabi ng PANGINOON, na ang lunsod ay maitatayo para sa PANGINOON mula sa tore ng Hananel hanggang sa Pintuang-bayan sa Panulukan.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Patuloy na sinabi ng Panginoon, “Darating ang panahon na ang lungsod ng Jerusalem ay muling itatayo mula sa Tore ni Hananel hanggang sa Panulukang Pintuan.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Narito, ang mga araw ay dumarating, sabi ng Panginoon, na ang bayan ay matatayo sa Panginoon mula sa moog ni Hananeel hanggang sa pintuang-bayan sa sulok.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
“Darating ang panahon na muling itatatag ang lunsod ng Jerusalem para sa karangalan ni Yahweh, mula sa Tore ng Hananel hanggang sa Panulukang Pinto.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
“Darating ang panahon na muling itatatag ang lunsod ng Jerusalem para sa karangalan ni Yahweh, mula sa Tore ng Hananel hanggang sa Panulukang Pinto.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
“Darating ang panahon na muling itatatag ang lunsod ng Jerusalem para sa karangalan ni Yahweh, mula sa Tore ng Hananel hanggang sa Panulukang Pinto.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Narito, ang mga araw ay dumarating, sabi ng Panginoon, na ang bayan ay matatayo sa Panginoon mula sa moog ni Hananeel hanggang sa pintuang-bayan sa sulok.