Jeremiah 32:25 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Sinabi mo sa akin, O Panginoong DIYOS, "Bilhin mo ng salapi ang bukid, at tumawag ka ng mga saksi," — bagaman ang lunsod ay ibinibigay sa kamay ng mga Caldeo.' "
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Ngunit sa kabila po ng lahat ng ito, O Panginoong Dios, sinugo nʼyo ako para bilhin ang bukid sa harap ng mga saksi kahit malapit nang maagaw ng mga taga-Babilonia ang lungsod na ito.”
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At iyong sinabi sa akin, Oh Panginoong Dios, iyong bilhin ng salapi ang parang, at ikaw ay tumawag ng mga saksi; yamang ang bayan ay ibinibigay sa kamay ng mga Caldeo.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ngunit ikaw ang nag-utos sa akin, Panginoong Yahweh, na bilhin ko sa harapan ng mga saksi ang bukirin, bagaman ang lunsod na ito ay naibigay na sa mga taga-Babilonia.”
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ngunit ikaw ang nag-utos sa akin, Panginoong Yahweh, na bilhin ko sa harapan ng mga saksi ang bukirin, bagaman ang lunsod na ito ay naibigay na sa mga taga-Babilonia.”
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ngunit ikaw ang nag-utos sa akin, Panginoong Yahweh, na bilhin ko sa harapan ng mga saksi ang bukirin, bagaman ang lunsod na ito ay naibigay na sa mga taga-Babilonia.”
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At iyong sinabi sa akin, Oh Panginoong Dios, iyong bilhin ng salapi ang parang, at ikaw ay tumawag ng mga saksi; yamang ang bayan ay ibinibigay sa kamay ng mga Caldeo.