Jeremiah 32:27 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
"Narito, ako ang PANGINOON, ang Diyos ng lahat ng laman; mayroon bang anumang napakahirap para sa akin?
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
“Ako ang Panginoon, ang Dios ng lahat ng tao. Mayroon bang bagay na hindi ko magagawa?
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Narito, ako ang Panginoon, ang Dios ng lahat na tao; may anomang bagay baga na totoong mahirap sa akin?
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
“Ako si Yahweh, ang Diyos ng lahat ng tao; walang bagay na mahirap para sa akin.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
“Ako si Yahweh, ang Diyos ng lahat ng tao; walang bagay na mahirap para sa akin.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
“Ako si Yahweh, ang Diyos ng lahat ng tao; walang bagay na mahirap para sa akin.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Narito, ako ang Panginoon, ang Dios ng lahat na tao; may anomang bagay baga na totoong mahirap sa akin?