Jeremiah 39:12 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
"Kunin mo siya, ingatan mong mabuti at huwag siyang saktan, kundi gawin mo sa kanya ang kanyang sasabihin sa iyo."
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
“Kunin mo si Jeremias at alagaan mo siyang mabuti. Gawin mo ang anumang hilingin niya.”
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Kunin mo siya, at ingatan mo siyang mabuti, at huwag mo siyang saktan; kundi gawin mo sa kaniya ang kaniyang sasabihin sa iyo.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
“Kunin mo si Jeremias at alagaang mabuti. Huwag mo siyang sasaktan at sundin mo ang kanyang kahilingan.”
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
“Kunin mo si Jeremias at alagaang mabuti. Huwag mo siyang sasaktan at sundin mo ang kanyang kahilingan.”
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
“Kunin mo si Jeremias at alagaang mabuti. Huwag mo siyang sasaktan at sundin mo ang kanyang kahilingan.”
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Kunin mo siya, at ingatan mo siyang mabuti, at huwag mo siyang saktan; kundi gawin mo sa kaniya ang kaniyang sasabihin sa iyo.