Jeremiah 41:17 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
At sila'y umalis at huminto sa Geruth Chimham, na malapit sa Bethlehem, na nagbabalak pumunta sa Ehipto,
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
pumunta sila sa Gerut Kimham malapit sa Betlehem at tumuloy sa Egipto.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At silay nagsiyaon at nagsitahan sa Geruth chimham, na malapit sa Bethlehem upang pumaroong masok sa Egipto.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Nagpunta sila at tumigil sa Gerut-quimam, malapit sa Bethlehem, subalit may balak na magtuloy sa Egipto.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Nagpunta sila at tumigil sa Gerut-quimam, malapit sa Bethlehem, subalit may balak na magtuloy sa Egipto.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Nagpunta sila at tumigil sa Gerut-quimam, malapit sa Bethlehem, subalit may balak na magtuloy sa Egipto.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At sila'y nagsiyaon at nagsitahan sa Geruth chimham, na malapit sa Bethlehem upang pumaroong masok sa Egipto.