Jeremiah 46:23 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Kanilang pinutol ang kanyang kakahuyan, sabi ng PANGINOON, bagaman mahirap pasukin; sapagkat sila'y higit na marami kaysa mga balang, sila'y hindi mabilang.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Papatayin nila ang mga taga-Egipto na parang pumuputol lang ng mayayabong na mga punongkahoy. Ang mga kaaway na itoʼy mas marami kaysa sa balang na hindi mabilang.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Kanilang puputulin ang kaniyang gubat, sabi ng Panginoon, bagaman mahirap pasukin; sapagkat silay higit kay sa mga balang, at walang bilang.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Puputulin nito ang mga punongkahoy sa kanyang kagubatan, sabi ni Yahweh, bagama't ito'y mahirap pasukin; mas marami sila kaysa mga balang, at halos hindi mabilang.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Puputulin nito ang mga punongkahoy sa kanyang kagubatan, sabi ni Yahweh, bagama't ito'y mahirap pasukin; mas marami sila kaysa mga balang, at halos hindi mabilang.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Puputulin nito ang mga punongkahoy sa kanyang kagubatan, sabi ni Yahweh, bagama't ito'y mahirap pasukin; mas marami sila kaysa mga balang, at halos hindi mabilang.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Kanilang puputulin ang kaniyang gubat, sabi ng Panginoon, bagaman mahirap pasukin; sapagka't sila'y higit kay sa mga balang, at walang bilang.