Jeremiah 48:5 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Sapagkat sa gulod ng Luhith ay umaahon sila na umiiyak; sapagkat sa paglusong sa Horonaim ay narinig nila ang sigaw ng pagkawasak.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Ang mga mamamayan ng Moab ay mag-iiyakan nang malakas habang paakyat sila sa Luhit at pababa sa Honoraim. Mag-iiyakan sila dahil sa kapahamakan.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Sapagkat sa ahunan sa Luhith ay magsisiahon sila na may laging pagiyak; sapagkat kanilang narinig sa lusungan sa Horonaim ang kapanglawan ng hiyaw ng pagkapahamak.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Sa pag-akyat sa Luhit, mapait na tumatangis ang mga mamamayan; pagbaba sa Horonaim, naririnig ang paghiyaw ng ‘Kapahamakan!’
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Sa pag-akyat sa Luhit, mapait na tumatangis ang mga mamamayan; pagbaba sa Horonaim, naririnig ang paghiyaw ng ‘Kapahamakan!’
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Sa pag-akyat sa Luhit, mapait na tumatangis ang mga mamamayan; pagbaba sa Horonaim, naririnig ang paghiyaw ng ‘Kapahamakan!’
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Sapagka't sa ahunan sa Luhith ay magsisiahon sila na may laging pagiyak; sapagka't kanilang narinig sa lusungan sa Horonaim ang kapanglawan ng hiyaw ng pagkapahamak.