Jeremiah 48:9 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
"Bigyan ng mga pakpak ang Moab, upang siya'y makalipad papalayo; ang kanyang mga lunsod ay masisira, na walang maninirahan sa mga iyon.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
May pakpak sana ang Moab para makalipad siya papalayo, dahil wala nang kabuluhan ang mga bayan nito at wala nang maninirahan dito.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Mangagbigay kayo ng mga pakpak sa Moab, upang siyay makalipad makalabas: at ang kaniyang mga bayan ay masisira, na walang sinomang tatahan doon.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Lagyan ninyo ng puntod ang Moab, sapagkat tiyak ang kanyang pagbagsak; mawawasak ang kanyang mga lunsod, at wala nang maninirahan doon.”
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Lagyan ninyo ng puntod ang Moab, sapagkat tiyak ang kanyang pagbagsak; mawawasak ang kanyang mga lunsod, at wala nang maninirahan doon.”
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Lagyan ninyo ng puntod ang Moab, sapagkat tiyak ang kanyang pagbagsak; mawawasak ang kanyang mga lunsod, at wala nang maninirahan doon.”
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Mangagbigay kayo ng mga pakpak sa Moab, upang siya'y makalipad makalabas: at ang kaniyang mga bayan ay masisira, na walang sinomang tatahan doon.