Jeremiah 49:3 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
"Tumangis ka, O Hesbon, sapagkat nawasak ang Ai! Umiyak kayo, mga anak na babae ng Rabba! Kayo'y magbigkis ng damit-sako, kayo'y tumaghoy at tumakbong paroo't parito sa gitna ng mga tinikan! Sapagkat si Malcam ay patungo sa pagkabihag, kasama ang kanyang mga pari at mga pinuno.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
“Umiyak kayo nang malakas, kayong mga taga-Heshbon dahil wasak na ang Ai. Umiyak din kayong mga taga-Rabba. Magdamit kayo ng damit na sako at magparooʼt parito sa gilid ng pader para ipakita ang pagluluksa ninyo. Sapagkat bibihagin ang dios-diosan nʼyong si Molec pati ang mga pari at pinuno niya.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Tumangis ka, Oh Hesbon, sapagkat ang Hai ay nasamsaman; magsiiyak kayo, kayong mga anak na babae ng Rabba, kayoy mangagbigkis ng kayong magaspang: kayoy magsitaghoy, at magsitakbong paroot parito sa gitna ng mga bakuran; sapagkat si Malcam ay papasok sa pagkabihag, ang kaniyang mga saserdote at ang kaniyang mga prinsipe na magkakasama.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Tumangis kayo, mga taga-Hesbon, sapagkat wasak na ang Ai! Umiyak kayo, mga kababaihan ng Rabba! Magsuot kayo ng damit-panluksa at manangis kayo. Magpabalik-balik kayo na hinahampas ang sarili! Sapagkat ang diyus-diyosan ninyong si Milcom ay dadalhing-bihag, kasama ang kanyang mga pari at mga pinuno.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Tumangis kayo, mga taga-Hesbon, sapagkat wasak na ang Ai! Umiyak kayo, mga kababaihan ng Rabba! Magsuot kayo ng damit-panluksa at manangis kayo. Magpabalik-balik kayo na hinahampas ang sarili! Sapagkat ang diyus-diyosan ninyong si Milcom ay dadalhing-bihag, kasama ang kanyang mga pari at mga pinuno.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Tumangis kayo, mga taga-Hesbon, sapagkat wasak na ang Ai! Umiyak kayo, mga kababaihan ng Rabba! Magsuot kayo ng damit-panluksa at manangis kayo. Magpabalik-balik kayo na hinahampas ang sarili! Sapagkat ang diyus-diyosan ninyong si Milcom ay dadalhing-bihag, kasama ang kanyang mga pari at mga pinuno.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Tumangis ka, Oh Hesbon, sapagka't ang Hai ay nasamsaman; magsiiyak kayo, kayong mga anak na babae ng Rabba, kayo'y mangagbigkis ng kayong magaspang: kayo'y magsitaghoy, at magsitakbong paroo't parito sa gitna ng mga bakuran; sapagka't si Malcam ay papasok sa pagkabihag, ang kaniyang mga saserdote at ang kaniyang mga prinsipe na magkakasama.